Eupen und Umgegend (1879)/042

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
GenWiki - Digitale Bibliothek
Eupen und Umgegend (1879)
<<<Vorherige Seite
[041]
Nächste Seite>>>
[043]
Eupen-und-umgegend-1879.djvu
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien
Texterfassung: korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Bevor dieser Text als fertig markiert werden kann, ist jedoch noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.


die sogenannten „Neunmänner" zu wählen, von denen zusammen wieder vier Bürgermeister gewählt wurden.

       Diese Wahlen scheinen ziemlich regelmäßig zu Unruhen geführt zu haben, denn, außer den oben angeführten Angaben, (S. 40) berichtet der Gouverneur von Limburg Franziskus Hernandez in einer mit Wappen versehenen Urkunde vom 17. März 1701, daß er „während seines Aufenthaltes in Eupen eine sehr gute Einigung und Polizei in dem genannten Orte beobachtet habe, ausgenommen bei der Wahl der Bürgermeister an einem Sonntage vor der großen Kirche nach gesungener Messe, wobei das Volk in Menge schreit, so daß sehr große Gefahr war, daß sie handgemein geworden, was am 17. Oktober 1700 beinahe vorgekommen wäre, weshalb er es für rathsam halte, diesem Uebel abzuhelfen.“

       Am 20. Ventôse des Jahres VI der franzosischen Republik, also am 10. März 1798, betrug die Seelenzahl von Eupen 6708.

       Moxhon, erster Stellvertreter des Kommissars der ausübenden Gewalt des Civil- und Kriminal-Tribunals[1] berichtet an den Kommissar des Direktoriums bei der Departements-Verwaltung am 4. Floreal des Jahres VI der Republik nach einer allgemeinen Schilderung der Kühnheit der Räuber in dem Arrondissement von Verviers wörtlich wie folgt:

       „— — Aber diese einzelnen Räubereien, wenngleich schrecklich, sind doch noch weniger beunruhigend als dasjenige was sich in Eupen (Neau), Arrondissement Verviers, ereignete. Eine bewaffnete und organisirte Schaar von etwa hundert Menschen, welche mit Ordnung und Regelmäßigkeit marschirt, bemächtigt sich der Stadt wie eine wirkliche Kriegstruppe; die Posten haben ihre Anweisuug, Schildwachen sind ausgestellt, die Befehle ertheilt und werden pünktlich ausgeführt. Alles was sich an den Fenstern oder auf den Straßen sehen ließ, wurde mit Schüssen empfangen. Ein Bürger ist auf dem Platze geblieben


  1. Le premier substitut Moxhon semble avoir en un caractère assez indépendant.