Deutsche und französische Kultur im Elsass/028
aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
| GenWiki - Digitale Bibliothek | |
|---|---|
| Deutsche und französische Kultur im Elsass | |
| Inhalt | |
| <<<Vorherige
Seite [027] |
Nächste
Seite>>> [029] |
| korrigiert | |
| Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Bevor dieser Text als fertig markiert werden kann, ist jedoch noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig. | |
der Spitze der provinziellen Unterrichtsanstalten dieser Art. Im
Oberelsass litt allerdings der Volksschulunterricht erheblich unter
der Fabrikarbeit der Kinder. Aber auch hier sah man das Übel ein
und war bemüht, ihm abzuhelfen. Im Allgemeinen erhielt der Elsässer
eine bessere Schulbildung als der Franzose der inneren Provinzen.
Wie kam es nun, dass das Geistesleben im Elsass aus diesen besseren
Unterrichtsanstalten keine kräftigere Nahrung zog? Der Grund
bestand auch hier in dem störenden Zwiespalt der Nationalität. Der
Unterricht war in allen höheren Lehranstalten des Landes
französisch, d. h. er wurde in französischer Sprache und nach
französischer Art erteilt. Vermöge dieses Umstandes und der
tausendfachen Beziehungen zu Frankreich erhielt die ganze höhere
geistige Kultur, soweit eine solche bestand, einen ganz
französischen Charakter. Der Volksschulunterricht war bis in die
Mitte des Jahrhunderts völlig deutsch, von da an drang das
Französische als Unterrichtssprache wie als Unterrichtsgegenstand
immer mehr vor, bis es um das Jahr 1860 als Unterrichtssprache
allein herrschte, und nur der Religionsunterricht noch in deutscher
Sprache erteilt wurde. Das niedere Volk blieb daher in der Zeit,
als es auf der Schule nur oder vorwiegend in deutscher Sprache
unterrichtet wurde, von einer höheren geistigen Kultur völlig
ausgeschlossen; denn diese war ja französisch, und das Volk
verstand die Sprache entweder gar nicht oder nur höchst mangelhaft.
Später erlernte es zwar die Sprache, aber, da es in Umgangssprache,
religiösen und sonstigen Anschauungen deutsch blieb, so brachte der
Unterricht zwar keine weitere Annäherung an die französische
Geisteskultur hervor, wohl aber gingen die im Unterricht selbst
enthaltenen Bildungselemente, weil er in fremder Sprache erteilt
wurde, ziemlich verloren. Die Schulbildung blieb in noch viel
höherem Grade, als dies gewöhnlich der Fall zu sein pflegt, eben
Schulwissen ohne Einfluss auf das geistige Leben des Volkes. So
konnte auch der bessere Schulunterricht des
- Bildunterschrift:
- Das „Palais de Rohan“ in Strassburg.
(Detail des Einfahrtstores.)
